KIM BRAMLEY

Kiln-formed & Diamond Wheel Cut Glass - Artiste Verrier

A little bit about me....

 I studied Fashion and Textile Design at Saint Martin's School of Art in London graduating in1992. I set up in business initially working with printed textiles and then handmade paper for a number of years, until I re-trained in techniques for kiln-formed glass.

J'ai etudié le dessin de mode et du textile à Saint Martin's School of Art à Londres. J'ai été  diplômée en 1992. J'ai démarré mon entreprise au debut en travaillant avec les tissus imprimés et ensuite le papier fait-main pendant plusieurs années, jusqu'à ce que je me reconvertisse dans les techniques du thermoformage du verre.


I am a glass designer/maker, making kiln-formed glass pieces of jewellery, tableware, interior design statement pieces for both table or wall, kitchen or bathroom, as well as small architectural commissions. My work is about a love for making, a passion for materials and a dedication to mastering techniques. Form, Colour and Texture are my alphabet

Je suis un designer/créatrice, spécialiste du thermoformage du verre.Je crée des bijoux, des récipients uniques, des objets de décoration à exposer sur un meuble ou sur un mur, des credences de cuisine, des carreaux de salle de bains et des vitraux contemporains.  Mon travail c’est l’amour de la création, la passion pour les matériaux et mon implication à mépriser les techniques.  La forme, la couleur et la texture son mon alphabet. 


 In 2015 my Husband and I moved to live in Morbihan, South Brittany, France. My Atelier is located in our home, a renovated former milking parlour in the heart of a Dairy Farming Community. It is rural, tucked away and peaceful. Surrounded by pastureland filled mostly with cows and tractors, my hours in the atelier are punctuated by daily walks with my dog and little steps to materialise a garden we hope to create around our home.

En 2015 mon époux et mois sommes venus vivre dans le Morbihan.  Mon atelier se trouve dans notre maison qui est une ancienne étable dans une région de production laitière.  Cet un endroit tranquille blotti au coeur de la campagne bretonne.  Nous sommes entourés de pâturages aves des tâches et des tracteurs.  Mes heures passées dans mon atelier sont ponctuées par des promenades aves mon chien 'Ambrose' et petit à petit pas des aménagements de notre potager et jardin anglais.


 THE MAKING PROCESS & TECHNIQUE

 I use various Kiln-formed Glass Techniques to create my work. My starting materials are normally coloured sheet glass and glass powders. The sheets are cut up and layered into a composition on the bed of the kiln and the first firing is a fuse firing, in which the pieces melt together and the colours merge, often into an effect not dissimilar to layering watercolours in various brushstrokes to create an image.

I use various ceramic moulds to 'slump' the fused piece into, to create a form. I work with  a glass drill, glass saw, polishing and grinding wheels and a diamond wheel engraving lathe.

I mostly build up a piece considering composition, colour, layering and textural effects. Pattern making is a strong element in some of my series of work.


METHODE DE FABRICATION

J’utilise plusieurs techniques de verre fondu.  Mes matériaux de base sont des feuilles et des poudres de verre.  Les feuilles sont coupées, placées empilées sur la sole du four et la premiere cuisson serre à la liquéfaction du verre pendant laquelle les feuilles et les couleurs fusionnent, souvent avec un effet similaire a celui employé en aquarelle quand les coups de pinceau créent une image.

J’utilise différents moules en céramique pour le thermoformage des pièces fusionnées afin de créer une forme. 

Je travaille avec une perceuse, une scie, des disques pour dégrossir et polir et des disques diamantés pour la gravure.  La plupart du temps je conçois une oeuvre tenant compte de la composition, la couleur, l’empilement et les effets de texture.